| Demi's profile总是人生,总是旅程PhotosBlogLists | Help |
|
|
12/9/2008 海角七号——一封写给男女老少的情书因为金马奖,深刻地被《海角七号》吸引了,于是在一片赞歌声中急冲冲地找来看。
这是一部哀而不伤,乐而不淫的作品。在我看来,它破纪录的卖座,因为它的叙事就像一封写给男女老少的情书。不论什么年龄,什么性别,什么经历,什么出身的人,无可否认的,我们都在《海角七号》里看到了我们的那点美好的理想主义和那些无奈的现实主义。少年郎们,如电影的男主角,有着自己的坚持、理想和追求(譬如音乐),却也遇到追求道路上的不如意和困难,甚至离开追求梦想的城市,返乡,不情不愿地坐着一份根本看不起的工作……少年女们,如电影的女主角,为了追求的那个梦想(譬如做模特),甘愿身处异乡,挣扎在一份与梦想擦边的工作上……老人家们呢,如年近八十的茂伯,被社会瞧不起,依然坚持他自己的音乐爱好,坚持在这个层面上与少年郎们的平起平坐,甚至为了这份坚持耍耍小手段……小孩子们呢,如酷酷的大大,以一技之长傲视群长,早熟,却出身单亲家庭……还有中年人们,如代表,事业有成,追求政治前途,但缺少家庭温暖……还有一些典型的人物,如卖“马拉桑”的勤恳销售,暗恋老板娘的车行伙计,老婆离世的前警员等等等等。
最关键的,对于这样形形种种的人们,导演都安排了十分理想主义的结局。少年郎,在乡亲面前一展音乐才华,同时也虏获芳心;少年女获得了公司的认可,特召回国;老人在舞台上弹起了自己的音乐,引起父老乡亲一同怀旧;小孩的早熟安慰了一个成年人受伤的心;中年人也赢得了家庭……甚至销售、车行伙计、前警员,他们的情感和内心都在高潮式的喜宴上得到宣泄式的安慰。
正是如此,有梦想的人看到了追求,喜欢玩笑的人看到了插科打诨,怀旧的人看到了风情与经典,浪漫的人看到了罗曼史,乐于区分颜色的人还可以看到政治背景。
导演魏德圣的叙事始终是温情的,最浓墨重彩也贯穿全剧的还是片尾范逸臣与中孝介、现场所有人一起合唱的《野玫瑰》——这首在电影中被理解成台湾民歌的歌谣。它原是歌德的一首诗,被舒伯特谱成曲,广为传唱。
他瞧见了俏立的小玫瑰,
一枝荒原上的野玫瑰, 年纪轻轻,带着晨曦般的美。 小伙子疾步到跟前看, 无限的喜悦颤心扉。 野玫瑰啊,野玫瑰,透着娇红, 荒原上的野玫瑰。 小伙子说:“我要摘下你, 你这荒原上的小玫瑰!” 野玫瑰说:“可我却会刺痛你, 让你永不忘我这野玫瑰, 因我不愿受那爱的折磨。” 野玫瑰啊,野玫瑰,泛出羞红。 荒原上的野玫瑰。 已经发狂的小伙子, 竟要硬摘这野玫瑰。 她自卫就来刺他, 可减轻不了被折断的疼, 还是要承受那被爱的痛楚。 野玫瑰啊,野玫瑰,流出了血红, 唉!荒原上的野玫瑰。 诗是美丽而忧伤的,一如《海角七号》中的故事,纵然也温婉,照亮每个观众的心,但故事不是现实,痛楚总会不期而至,真实而不能忽视。我说这是封情书,不仅指它的美丽,也指它的过于修饰和温情,掩藏了真实的痛楚。就像电影里的七封情书,固然动人,却动人得掩盖了笔者的怯懦。 8/9/2007 明知道你不可能在那里秒速5センチメートル One more time, One more chance 歌曲:One more time,One more chance
歌手:山崎まさよし 作词:山崎将義 作曲:山崎将義 要再失去多少东西才能得到宽恕
要再经历多少痛苦 才能与你重逢 One more time 季节啊 请不要变化 One more time 那嬉笑玩闹的岁月 拌嘴的时候 总是我先让步 你的任性 却让我更加迷恋 One more chance 被记忆所牵绊 One more chance 无法选择下一个目的地 一直在寻找 期待在某处看到你的身影 对面的房间 小巷深处的窗户 明知道你不可能在那里 如果能够实现愿望 我希望立即前往你的身边 再没有任何难题 不顾一切将你紧拥 假如只想找一个能驱赶寂寞的人 找谁都应该可以 但在这个就连星星都坠落夜里 我骗不了自己 One more time 季节啊 请不要变化 One more time 那嬉笑玩闹的岁月 我一直在找寻你的踪迹 在十字路口 在梦中 明知道你不可能在那里 假如能发生奇迹 我希望能马上与你相见 从新一天的清晨开始 我… …会说出我一直没说出口的“喜欢你” 夏天的回忆在心中回旋着 霎时消失的悸动 我一直在找寻你的踪迹 在明亮的大街 那樱花街上 明知道你不可能在那里 若能实现愿望的话 我想马上飞到你身边 已经没有什么做不到的了 不顾一切将你紧拥 我一直在到处搜索你的碎片 周围的小店 或是报纸的一角 明知道你不可能在那里 假如能发生奇迹的话 我希望马能遇见你 新一天的清晨 从此的我… …会说出我一直没说出口的“喜欢你” 我一直在寻找你的笑容 等电车时的空隙 看看铁路的拐角 明知道你不可能在那里 假如还有来生 我无论如何都要来到你身边 我已经没有了其他想要追求的东西 因为没有比你更重要的了 受某人影响,找了《秒速5厘米》来看,画面充满了十二分精美的景色跟十二分明媚的光线,暗示着曾经十二分单纯美好的感情。据说新海诚一反动漫人的随心所欲,在追求美感的同时,以实地取景为基础,重现了很多场景的原始型态。真是用心的一个人。
对于故事情节的处理,最令我感动的莫过于影片的最后,当这首日本经典歌曲响起,画面中快速闪现一个又一个男女主角在同一时间不同地点的相同动作,他们不经意地在人群里回头,不经意地碰触飘落的樱花,不经意地抬头看向月亮。一如我在歌词中标志出的那几段一样,这些情景细腻地表现了一种思念。我也曾这样抬头,这样为某个特别的景致驻足,心底浮起他是否也这样抬头,也这样为此驻足的念头。明知他不在那里,可在人潮拥挤的大街,或在路口的拐角,又总设想着他就在那里出现。嗯,明知道你不可能在那里…… 4/28/2007 I wish I were a wishing star无聊地看康熙,采访黄大炜,一个出生香港,在夏威夷长大,现在台北工作的音乐人。意外地听到他为08年奥运会创作的主题曲,也是现在所有投稿的奥运主题曲中最受欢迎的一支,感觉很不错。蛮以为奥运主题曲会是带有明显主旋律色彩的曲子,但是他创作的这支很温馨,琅琅上口,在此推荐一下。歌名叫做Wishing Star,中文名是许愿的心。
I wish I were a wishing star
But twice as big, and twice as far Then I can make your wish come true No matter where you are... I wish I were a wishing-well A mirror of hope as in fairy tales Then I can make your dreams come ture Oh~ Happy ever after we're singing together Our voices, heard as one... we're bringing together A world, of hope A world, of love I wish I were a wishing star But twice as bright and twice as far Then I can make your dreams come true No matter who you are... 3/24/2006 as queer as a clockwork orange《发条橙》,库布里克1971年作品,奇怪一如这个词语的含义本身(老伦敦人那句“as queer as a clockwork orange”)。惊讶于影片对本我直接而冷静地揭示,惊讶于它对恶的制度化表达,更惊讶于它将粗鄙的恶与庄严的交响乐完美的交融。 一篇不错的影评:http://ent.tom.com/Archive/1002/1353/2002/11/20-60561.html |
|
|